(It’s not an official ablative, I realize, but play along.)
The adjectives dīgnus, -a, -um and indīgnus, -a, -um take an ablative object.
- She was a woman most worthy of her mother, grandmother and forebears: fēmīna matre, avā et abaviīs dīgnissima fuit.
- He judged you entirely unworthy of every honor: tē omnī honōre indīgnissimum iūdicāvit.
Dīgnus and indīgnus can also initiate a subjunctive relative clause (or more rarely a clause with ut).
- Dignified things are those which you labor over: dīgna sunt in quibus ēlabōrārēs.
- He is worthy who kills the thief: dīgnus quī fūrem interficiat.
- They are unworthy of our ransom: indīgnī sunt ut redimerēmur.
The adjectives will sometimes take a genitive instead, but only in colloquial usage or poetry.
Occasionally, the poet will also use these adjectives with an infinitive.
- You were worthy to spare: parcere dīgna erās.
The verb dīgnor, dīgnārī, dīgnātus also takes an ablative.
- I am unworthy of such an honor: nōn mē tālī honōre dīgnor.
- She was worthy of the prize: praemiō dīgnāta est.
The Essential AG: 318b