Verbs Taking the Dative (p5/7)
To be honest, I’m not sure why these were offered as a set in Allen and Greenough. There are a few common ties between this or that verb, but nothing to make them a set. The grammar also re-listed studeō, which was already listed on the previous page.
Some of the these verbs have a more common meaning that takes some other case (grātulor, plaudō, probō, excello), but grātificor, nūbō and supplicō are stand-alone dative verbs.
Verbs with Irregular Dative Uses
- We will oblige her request: eius postulatiōnī grātificābimur.
- Let us congratulate the married couple: coniugiō grātulēmur!
- They will marry the Cretans: Crētensibus nūbent.
- But who would marry my daughter: sed quī meae filiae nūbat?
- She approved the dancers: saltātōribus plausit.
- She convinces the judges: iudicibus probat.
- The witch refused to supplicate the king: praecantrix rēgī nōluit supplicāre.
- She surpassed the king in wisdom: sapientiā rēgī excelluit.
Exceptions and More Common Case Usage
- Grātulor often takes dē + abl
- Plaudō, where it means ‘to strike, beat,’ takes an acc.
- Probō more often means ‘to prove, show, demonstrate or test, and takes an acc.
- Note the a synonym of supplicō, obsecrō, takes an acc.
- Excellō also means ‘to elevate, raise’ and takes an acc.
- Grātificor, grātificārī, grātificātus sum: to gratify, oblige
- Grātulor, grātulārī, grātulātus sum: to congratulate, rejoice for
- Nūbō, nūbere, nūpsī, nūptum: to marry, wed
- Plaudō, plaudere, plausī, plausum: to applaud, approve, or (w/ acc.) to beat, strike
- Probō, probāre, probāvī, probātum: to convince, or (w/ acc.) to test, prove, show
- Supplicō, supplicāre, supplicāvī, supplicātum: to pray, supplicate, beg
- Excellō, excellere, excelluī, (no passive): to surpass
The Essential AG: 368.3
‘sic solitus: ‘populus me sibilat, at mihi plaudo /
ipse domi, simul ac nummos contemplor in arca”
(Thus he [the miser] says, “the people hiss at me, yet at home
I praise myself, and so too the wealth I watch in my chest.”)
-Horace, Satires, 1.1