The Reflexive Inter Sē

There are multiform variations on the inter sē construction, which I feel it best to expand on here. The basic structure is something like this:

  • Inter sē cōncertant: they compete amongst themselves.

The basic sense in which this is a ‘reflexive’ construction seems clear here. However, we can (i.e. the Romans did) expand this idea into a variety of related senses dense and enigmatic:

  • CIcerōnis puerī amant inter sē: the children of Cicero love one another
  • furtim inter sē aspiciēbant: they stole glances at one another (think Jason and Medea upon first meeting)
  • collēs duōs inter sē propinquinōs occūbat: they occupied two hills near to one another
  • quod nos inter sē sit: which we’ll keep between us
  • rēs inter sē similēs: matters sharing qualities
  • fāta quae inter sē continentur: fates which hang together

An alternative to this reflexive idea is the alter alterīus/ alterī construction, similar to the ἀλλοs ἀλλοθεν idea of the Greek idiom, but I’ll cover that more in a forthcoming post!

  • alter alterīus ōva frangit: they break each other’s eggs

The Essential AG: 145c, 301f